jueves, 30 de julio de 2009

Cómo la vida imita a los Simpson (V)

Hoy leí dos noticias, una del día y una más vieja pero relacionada, que tienen bastante de los Simpson en lo que al tema "familia estadounidense" se refiere. Sin embargo, el vínculo prefiero hacerlo en un hecho puntual y dejarles el resto. Seguramente recuerden el capítulo de la película de Itchy & Scratchy, donde al principio Bart comete una serie de graves faltas de conducta, la última de las cuales es perder de vista a Maggie cuando la tenía bajo su cuidado. La pequeña logra entonces robarse el auto de Homero y manejarlo un buen trecho hasta chocar en una cárcel, liberando a los prisioneros.

Bueno, resulta que ayer, en Utah, un chico de 7 años se escapó robando el auto de sus padres porque no quería ir a la iglesia. La diferencia con los Simpson es que en este caso la policía no pensó que era adorable ver al nene manejando sino que inició una persecución.

Pero este pequeño no es más que un wannabe del gran Latarian Milton, un verdadero Bart Simpson de la vida real. Latarian hizo en abril de 2008 lo mismo que el chico de la noticia anterior pero sin una razón tan buena, su excusa fue que "hacer cosas malas es divertido". Su travesía, al igual que la de Maggie, terminó en un choque. No satisfecho con esto, al mes siguiente, el pibe la fajó a la abuela en pleno Wal-Mart porque ella no le quiso comprar unas alas de pollo. Luego de esto fue internado. Acá el video:



Como corolario y tal vez dejando de lado el tema de los Simpson, como en tantas otras oportunidades, este hecho recorrió viralmente la web. Mientras publico esto, Latarian tiene 3.831 fans en Facebook (entre los que no me cuento) y unas cuantas páginas que hablan sobre él. Ah, desde ayer también tiene un imitador en Utah.

Comprate una tele

Si te parece que la discusión entre el gobierno y la iglesia sobre la educación sexual es bizantina, no vas a poder creer que el ministro de salud de India apela al viejo y querido "necesitás una tele". Increíble.

miércoles, 29 de julio de 2009

Qué forros...

Este post puede ser una especie de secuela a este otro, o al menos las dos situaciones me resultaron similares.

En el baño de hombres del Almacén de Pizzas de Caballito, sobre la caja de toallas de papel, se encontraba pegado este cartel:

forros

Solicitar en caja... ¿qué cosa? La ordenanza a la que hace referencia es la que establece la obligatoriedad de instalar máquinas expendedoras de preservativos en bares, pubs, restaurantes, boliches, etc. Ya he visto en otros locales que en vez de poner la máquina, que cuesta unos mangos pero tampoco es para matarse, ponen un cartel como este. En primer lugar me pregunto si el cartelito alcanza para cumplir con la ordenanza o si igual están en infracción. Pero lo notable de este cartel en particular es que no hace referencia alguna a los preservativos, uno tiene que adivinar que se refiere a eso. ¿Tan terrible sería usar la palabra "preservativo"? De última, si es muy larga, poné condón o hasta forro. Por último, me pregunto si realmente tendrán preservativos en la caja si uno los pide, lástima que no hice la prueba.

TGI Tuesday's

Ayer fui al carísimo Friday's del Alto Palermo, a pesar de que era martes.
En la mesa había un pequeño formulario para dejar una opinión sobre el servicio. y el lugar. Como en muchos lugares, abajo del castellano, tradujeron cada item al inglés. Bah, intentaron traducirlos:

tgif

Primero, igual que acá, se olvidaron del sujeto al hacer una pregunta.
Después, pedía una dirección para recibir information about our beneficts. (!)

(lamentablemente la foto no es muy buena, perdón)

viernes, 24 de julio de 2009

Kolonia Esprés

Esta semana, a pesar del frío, pasé un hermoso día en Colonia del Sacramento, Uruguay. Pero no voy a hablar de los atractivos turísticos de esta ciudad que muchos probablemente conozcan. Mejor, me voy a divertir con las dificultades de Colonia Express para traducir al inglés su información. Primero, en migraciones del lado argentino, me encontré con este cartel:

coloniaexpress

Una doble sorpresa: A la traducción de "Aguarde aquí y será llamado" le falta el sujeto (you will be called) que en inglés hay que ponerlo. Pero lo mejor es el spanglish en la traducción de migraciones.

Más tarde, emprendiendo el regreso, se me ocurre mirar el folleto de seguridad del barco. Debo confesar que mi preocupación no eran las normas de seguridad sino encontrar algo para poner acá y mi curiosidad tuvo recompensa:

coloniaexpress2

Parece que se les trabó el teclado cuando escribían lifeboat (o en todo caso sería life raft, que va separado). Por último, un poquito más de spanglish abajo, con el "plan of evacuation".

miércoles, 22 de julio de 2009

Correlaciones

Ayer a la mañana leí esta noticia y a la noche terminé viendo Trainspotting. No hubo ningún pensamiento consciente que vinculara las dos acciones pero por alguna razón me cuesta creer que no estén conectadas.

------------

So why did I do it? I could offer a million answers - all false. The truth is that I'm a bad person. But, that's gonna change - I'm going to change. This is the last of that sort of thing. Now I'm cleaning up and I'm moving on, going straight and choosing life. I'm looking forward to it already. I'm gonna be just like you. The job, the family, the fucking big television. The washing machine, the car, the compact disc and electric tin opener, good health, low cholesterol, dental insurance, mortgage, starter home, leisure wear, luggage, three piece suite, DIY, game shows, junk food, children, walks in the park, nine to five, good at golf, washing the car, choice of sweaters, family Christmas, indexed pension, tax exemption, clearing gutters, getting by, looking ahead, the day you die.
Mike Renton

Interés ante

Probablemente a mucha gente le interese la pornografía pero, de todas formas, creo que en el Musimundo del Abasto tienen una visión muy particular de lo que es el "interés general".

musimundo

Y sigo escribendo porque esta foto realmente me resulta muy curiosa. Es como si estuviera mal visto o si fuera políticamente incorrecto poner el título "Porno" a la góndola pero, sin embargo, no tienen problema en exhibir los dvds que, por otra parte, están exactamente en el centro del local, próximos a las cajas. Por lo menos podrían utilizar algún eufemismo como "Adultos" o "Eróticos". Pero no, es interés general. Bueno, listo, ahora sí me voy a ver Acrobacias Anales 2, chau.

Más sobre temperaturas

En el bar Ochenta 77, ubicado frente a la plaza Palermo Viejo (¿es ese el nombre oficial?), tuvieron un problema con el tema de la temperatura cuando tradujeron la carta. O tal vez si pedís un sandwich caliente, te lo sirven cold.

80 77

viernes, 17 de julio de 2009

Más frío que el agua del río

Hace pocos días vi The Prestige (El Gran Truco) y, aunque no me gustó tanto como a la mayoría de la gente, sí me atrajo la forma en la que aborda a la magia como disciplina y más precisamente, con el rol que juega el personaje de Michael Caine y su contraste con Nikola Tesla, con quien lograron un parecido notable en David Bowie. A lo que voy es a que la película no se pone a jugar con si uno cree o no en la magia o si la magia existe o no. Todos sabemos que, en realidad la "magia" es ciencia y que el mago no es más que un showman; el responsable del truco es un científico, un ingeniero. Creo que esto se resume en la linea en la que Michael Caine le dice a Hugh Jackman: "You're a magician, not a wizard."

¿Pero por qué se me dio por escribir esto? Porque hoy (vía reddit), me encontré con un "gran truco". Un hombre es capaz de introducir su mano desnuda en nitrógeno líquido sin sufrir lesión alguna. ¿Qué hay de sorprendente en esto? Que el nitrógeno se encuentra en estado líquido por debajo de los -196°C. Entonces pongámoslo de esta manera: el mago, perdón, científico es capaz de introducir su mano desnuda en un líquido que está a prácticamente doscientos grados bajo cero y no le pasa nada. Y yo, ingenuamente, me pregunto: ¿por qué se lleva más aplausos el tipo que mete un celular adentro de una botella de cerveza que el que descubrió esto?

Acá pongo el video, que saqué del blog Geekologie:


En el video (y en el texto del post) se explica el fenómeno que permite la proeza. En pocas palabras y si no entendí mal, al contacto con la mano (que está muchísimo más caliente) el nitrógeno líquido se evapora casi instantáneamente y esa primera evaporación crea una especie de "colchón" de vapor que impide el contacto entre la mano y el resto del líquido. El resultado de esto es que el líquido no se sigue evaporando (y por lo tanto la mano no se sigue enfriando). Igualmente, en el video se ve que esto se soporta por un momento nada más pero que con otras superficies es un fenómeno más duradero, que recibió el nombre de "efecto Leidenfrost", por su descubridor.

Lo más lindo de todo esto, a mi juicio, es que este tipo de rarezas de la ciencia suelen servir para explicar fenómenos de nuestra vida cotidiana. En el video se explica (y muestra) uno de ellos: por qué cuando salpicamos una sarten caliente con agua, las gotitas "flotan" en vez de evaporarse instantáneamente.

lunes, 13 de julio de 2009

El conocimiento es poder

Pero esto ya es llevarlo demasiado lejos...



Visto en la esquina de Gallo y Guardia Vieja.

sábado, 11 de julio de 2009

¿Alcanza?

alcanza-ccr

Tomada en la exposición "La Mesa Está Servida" del Centro Cultural Recoleta, por Felipe Giménez, Milo Lockett y Miguel Rep.

Windows tuvo una pesadilla

Anoche saqué estas fotos en el local de King Koil ubicado en la esquina de Callao y Córdoba.

Aunque las pantallas no salieron muy bien, está el cartel de Windows cuando se reinicia después de colgarse. Se ve que el sueño del Windows no fue muy placentero...

kingkoil2

kingkoil1

Este es el cartelito que salía, todos lo conocemos...

dumprep

sábado, 4 de julio de 2009

Flu flu

Mientras me quedo en casa para no contagiarme gripe porcina, en la boletería de los cines del Abasto pusieron este dispenser de alcohol en gel.


Además, via Failblog.org encontramos este instructivo video acerca de cómo (no) ponerse el barbijo.



Y para terminar, vale la pena leer esto y reirse (o llorar) un poco.

Igual que acá

Esto me recuerda ciertos episodios acontecidos en la heladera, aunque con un desenlace ciertamente distinto.

¿Se lo imaginan a Del Bosque diciendo "el Camp Nou es un potrero"?
¿Y a Messi diciendo "en esta cancha de mierda no se puede jugar"?

jueves, 2 de julio de 2009

Q kbza!

Ubik2 en Comba-t d los Pozos, en3 Adolfo Alsina e Hipólito Yrigoyen.