viernes, 1 de abril de 2011

Sobre las formas del idioma

Cuando queremos decir "llenar un formulario" en inglés, podemos decir "to fill in a form" o "to fill out a form". Estas dos expresiones no son intercambiables sino que la primera es el uso del inglés britántico y la segunda del americano. Cada una puede ser tomada como correcta o incorrecta según el contexto. Resulta algo curioso que los primeros utilicen in y los segundos out para referirse a la misma acción cuando se trata de palabras con significados opuestos.

Ya que estamos con el idioma y los formularios, otro clásico caso de spanglish es referirse a un formulario como "forma" debido a una mala traducción del ingles form. Forma no tiene ese significado en castellano pero entre los hispánicos habitantes en EE.UU. se volvió muy común este uso. De hecho, en Word Reference aparece "forma" como el uso en México de la traducción de form.

No hay comentarios.: